Secciones
Servicios
Destacamos
c. garcía
Martes, 15 de marzo 2016, 14:02
Sin comentar la caligrafía elegida por el equipo de Justin Bieber para el logo de Purpose Tour, se han debido pasar mucho tiempo diseñando unas letras góticas y han descuidado algo tan importante como las faltas de ortografía, o simplemente, errores gramaticales. En las tiendas de 'merchandising' de los conciertos de Justin Bieber, los fans podían comprar camisetas con un error imperdonable.
En las camisetas en cuestión, pone la frase: "Hay muchos planes en los corazones de las personas, pero el propósito de Dios es el que prevalece". En la inscripción, en inglés, pone 'Purpose' (propósito; nombre del álbum de Justin Bieber), aunque sin la segunda "p"; en realidad, pone 'Purose'.
Según cuentan afectados por la compra a TMZ, no se dieron cuenta del error en el mensaje de sus camisetas hasta después del concierto de Justin Bieber, pues las camisetas iban envueltas y no se veía el mensaje. Las camisetas con la palabra 'Purose' costaban la friolera 45 dólares dólares cada una (más de 40 euros).
La empresa encargada de hacer las camisetas afectadas ya ha informado de que ha retirado todas las prendas del 'Purose' y que en los próximos conciertos de Justin Bieber se podrán comprar con la palabra bien escrita. Además, han dicho que los que compraron sus camisetas con el error, podrán cambiarlas por las corregidas sin ningún problema.
No es la primera vez que Justin Bieber es noticia por algún error gramatical. En su primer disco, en el tema 'Boyfriend', acaba de salir una falta de ortografía gracias a un niño de 11 años muy avispado. Este jovencito vio que Justin Bieber había tenido un descuido y revisó sus canciones para ver si encontraba más. En ese tema citado, la letra dice: "If I was your boyfriend, Id never let you go". La forma correcta en el condicional, en inglés, y que Justin Bieber pasó por alto sería: "If I WERE your boyfriend, I'd never let you go".
A ver si para la próxima, Justin Bieber y los que le ayudan con estas cosas llevan más cuidado. O va a tener el canadiense que contratar a niños de 11 años para que le corrijan las posibles faltas ortográficas.
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
Publicidad
Publicidad
Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.
Reporta un error en esta noticia
Comentar es una ventaja exclusiva para suscriptores
¿Ya eres suscriptor?
Inicia sesiónNecesitas ser suscriptor para poder votar.